Highlights Foundation workshop on creating an authentic cultural voice

I’m going to be at this, and you should go too! Check out the call for applications below.

 

Call for Applicants: Creating an Authentic Cultural Voice

April 26-29, 2012

A program from the Highlights Foundation

 

Our children live in a world of diverse voices and experiences. They deserve to live in a book that authentically represents their world.

Creating an Authentic Cultural Voice

Join award-winning authors Donna Jo Napoli and Mitali Perkins, as well as editors Alvina Ling and Stacy Whitman, and special guest Kathryn Erskine for an intensive four-day workshop. Your mentors will work with you to discover your true cultural voice through impeccable research, imagination, empathy, and experience. Our goal is to gather a community of open-minded children’s book authors who wish to think deeply about questions such as:

  • Who has the right to write multiculturally?
  • How do we bring humility to our research?
  • What audience are we writing for?

 

If you are interested in being a part of this amazing opportunity, please fill out the application and submit it, with your responses to the essay questions, in addition to your writing sample. Applications for our scholarships are available by e-mailing Jo Lloyd at jo.lloyd@highlightsfoundation.org, or calling, toll-free, (877) 512-8365.

Update: handouts

Just wanted to let everyone know: if you’re waiting on me to email you a handout, can you remind me in about a week or two? My home laptop has finally given up the ghost, so I’m without a computer at home for at least the next week or two, and that’s where the last version of the handout lives (backed up on the external hard drive, thankfully). I’m also moving this weekend, so in general it’s kind of nuts right now, but once the computer is back I’ll be glad to share it with you. In the meantime, feel free to browse the “diversity” tag on this site, which will give you many of the same resources, or check out the SCBWI roundup link from a few posts back, in which I linked to the book I discussed on Deep Culture.

Get yer k-dramas here!

I’ve been meaning to post Korean TV (K-drama) recommendations for a while, but I haven’t quite gotten around to it. Recently, my new-ish Korean friends here in New York moved upstate and made some new friends who were looking for k-drama recommendations. My friends don’t watch much TV themselves, so I had the chance to finally make a list of some of my favorites, which of course makes a great seed for a blog post!

But I’m going to do something different. Instead of making yet another list with links, I’m going to make a Pinterest board, so I can keep adding to it when I find a new show to recommend. I’ve also started collecting some of my booklists tag into Pinterest lists, in case it’s easier for you to follow those there. Here’s my main Pinterest profile, and from there you can follow what interests you.

I watch K-dramas at both hulu.com and dramafever.com. I prefer to give you links to DramaFever, because it’s free there (some can only be seen on Hulu if you pay for Hulu Plus; I do because then I can watch them on my phone and Xbox). But Hulu is easier to pin—there is no easy image to grab on the show’s main page on DramaFever, for some reason. So, the dilemma is: pin DramaFever without an easy-t0-grab image, pin Hulu with the image but a link that not everyone can watch at, or both? I think both, for now.

The premium membership at DramaFever can be a good deal, by the way, because they are commercial-free—which Hulu isn’t, which makes no sense; if you’re paying for it, you ought to be able to watch commercial-free. Though DramaFever did just raise their rates, which means that it’s not quite such a good deal. (Last year it was only something like $49 a year, which breaks down to less than $5 per month. I think it doubled this year, but still, if you watch a lot of K-dramas, it’s worth it to be able to watch commercial free.)

At any rate, follow the links over on Pinterest for more K-dramas! And if Pinterest is not your thing, don’t worry–you don’t have to be a member to use the lists as a resource.

LTUE through a cold-fogged lens

As those who went to LTUE can attest, it seems that I caught a bad cold either on the plane or on the moment my foot touched Utah soil, and I was a little bit out of it during the con. But even so, I had a great time, and got to catch up with a lot of old friends, meet new people, and even sit down with some writers I might work with someday. Hopefully I didn’t give them a cold while I was at it.

Normally I’d give a more complete run-down, but others might remember it more clearly than I could due to the fog of this cold, which I’m still getting over. I had the worst time remembering people’s names—I even blanked on the names of long-time friends. 🙁 Sorry, guys! You know I really love you, but names aren’t my forte even when I’m thinking straight, and this week it was very hard to think straight.

I was able to think straight on my panels at least (though with moments of “you go ahead, I forgot what I was going to say”), and my Writing Cross-Culturally presentation was both well-attended (wow, standing room only!) and included attendees who had some great questions. For those who have come to this blog looking for the questions we discussed at the end of class, go to my SCBWI wrap-up, where I summarized those same questions. Also, if you didn’t get the handout and were looking for the links and resources I gave out in class, comment or email me with a request for it, and I can get you the Word document. Or perhaps I can just post it here, but later, once I’ve caught up on all I missed when I was out of the office.

 

Karen Sandler signing at LTUE

For you TANKBORN fans in Utah, not only is Karen Sandler joining me this Wednesday night at the BYU Linguistics Event before LTUE and attending LTUE itself, she’s signing at the mass signing this Friday night from 8:30 to 10 pm. For more details, check out the LTUE schedule. Well, kind of. It hasn’t been updated with the change (the signing was originally supposed to start at 8 pm) and I’m not sure what room it’s in. If you come to LTUE, though, I’m sure you’ll be able to figure it out from the printed handouts.

BYU event before LTUE

Life, the Universe, and Everything is NEXT WEEK! That means I’ll be seeing many of you then. If you’re unable to attend LTUE, though, and are in the area, you should check out this event. It’s free for any who’d like to attend—you don’t have to be a student. And if you are going to LTUE, come anyway! Karen won’t be on any panels officially, so this is your chance to ask her questions and perhaps even get a book signed after the program.

So You Want to Work in Publishing For Young Readers?

Courtesy Howard Tayler, SchlockMercenary.com

If you are interested in working as an author, an illustrator, an editor, or in any other position in the publishing for young readers market, you are invited to come listen to, discuss with, and learn from Stacy Whitman, on February 8th, from 5:10-7:40 pm. in room 251 Tanner Bldg at BYU.

Stacy Whitman is the editorial director of Tu Books, an imprint of Lee & Low Books. In 2009 while living in Orem, Utah, she founded a small press named Tu Publishing, dedicated to publishing multicultural fantasy and science fiction for children and young adults, which was acquired by Lee & Low Books of New York City and became Tu Books. The imprint launched fall 2011 with Tankborn, Wolf Mark, and Galaxy Games: The Challengers, and will follow up with BYU graduate Bryce Moore’s book this spring, Vodnik. Whitman holds a master’s degree in children’s literature from Simmons College. Learn more about Tu, including submissions guidelines and links to buy books, at http://www.leeandlow.com/p/tu.mhtml. Stacy’s blog of writing and publishing advice can be found at www.stacylwhitman.com.

Stacy’s presentation will be a wide open discussion on the publishing business, including, but not limited to the following topics:

  • Preparing for a career in publishing
  • What does an editor do all day?
  • Working with authors and art directors
  • Advice for writers and illustrators on getting published
  • Diversity in publishing and books
  • Genre fiction and children’s fiction

Stacy will be accompanied by author Karen Sandler.

Karen Sandler is the author of seventeen novels for adults, as well as several short stories and screenplays. Before becoming a full-time writer, she worked as a software engineer, including work on the space shuttle program and communications satellites. TANKBORN, published by Tu Books, is her first young adult science fiction novel. She lives in northern California with her husband, three cats, and an Andalusian/Morgan mare. For more information about Sandler, visit karensandler.net.

 

 

Summer of the Mariposas

Snout-nosed butterfly
Creative commons courtesy amboowho? on Flickr http://www.flickr.com/photos/amboo213/

Remember how I told you that I’d acquired Guadalupe Garcia McCall’s Six Little Sisters? In case you’re waiting with bated breath, it will now and forevermore be called Summer of the Mariposas. It’s a gorgeous title, and I think it’s even better than Seis Hermanitas (which is Six Little Sisters in Spanish) because of the imagery of  butterflies that is so prominent in the book. Just got a revision in, which I’m looking forward to reading. Just thought I’d tease you with that, and tell you that you’ll be able to read it yourself this fall.

And while you’re waiting, go read Guadalupe’s debut novel in verse, Under the Mesquite, which just won the Pura Belpre author award and is being put on best-of lists left and right, and congratulate her! I didn’t edit that one, so send congratulatory thoughts to my colleague Emily for a job well done.

Notes from SCBWI Winter Conference

I had such a great time talking to everyone at SCBWI Winter Conference this weekend and teaching the multicultural books breakout. In one of my sessions, we didn’t get to this part of my notes, and for the others, we had to go through the list quickly because it was so long.

One thing we talked about is how the industry itself is working on awareness and furthering diversity among the books themselves and future publishing personnel. Last night, we launched the CBC Diversity Committee, which is working on these goals with other publishing partners. We have a brand-new website (which will gain content as time goes on) and plan a variety of events such as panels discussing diversity, visiting school career days and job fairs, and just continuing the conversation about diversity in all platforms, such as social media. See also some press coverage, where Robin Adelsen, the CBC’s executive director, shares our goals:

To make a difference, we will focus on recruitment by visiting high schools and colleges, providing resources on the CBC Diversity blog and promoting discourse by hosting panel and roundtable discussions.

I also promised attendees of my session that I would share with them the list of questions we discussed that might help us to know what questions to ask when thinking about deep cultural differences, whether we’re talking about writing cross-culturally in the sense of writing from a perspective not our own, or whether we’re thinking about reaching a readership that isn’t entirely our own culture, and if perhaps there might be some ways to express/acknowledge those differences in our writing. In the case of writing from our own cultural perspective, these questions may be less useful, but nonetheless I think they might get us all thinking about how culture affects decisions we make—not as a form of conditioning, at least no more than any other culture, but as a framework by which we interpret the world. Thinking about these questions may help us in our writing as we apply them to characterization, worldbuilding, plot (how a character reacts to certain problems may certainly be affected by cultural attitudes, whether he or she goes with mainstream culture or not, as does how other characters interact with that person, which eventually over the course of a book turns into a sequence of actions that turn into plot), setting, and so forth.

These questions are from chapter 9 of the excellent book A Beginner’s Guide to the Deep Culture Experience: Beneath the Surface by Joseph Shaules. The author was writing to an audience of potential U.S. expats living abroad, with the idea of helping them to think about cultural differences and ways to adapt to their new countries and enjoy the journey, but as I read it, I found so much that is applicable to ways we might think of culture in terms of writing about it, not to mention the adaptation experiences I had living with college roommates from other countries The intercultural experience goes both ways—though I didn’t live in another country, and so my experience wasn’t quite as deep, I still found I had to adapt and learn from my roommates if I wanted to get along with them.

I highly recommend reading the whole book, or at least chapter 9, where he expands on these questions and discusses how the answers are not either-or, good/bad—just choices that don’t have a value attached to them that show how different people choose to handle universal human questions in different ways.

  1. Whom are people loyal to?
  2. Who gets respect?
  3. How do we ensure fairness and efficiency?
  4. How do we manage our emotions?
  5. Who is in control?
  6. What time is it?
  7. How can we judge goodness and truth?
  8. How different are men and women?
  9. Am I in your space?
  10. Shall we look forward or back?

Also: I loved that there were several Koreans in my seminar over the course of the day, two in one session alone! After that session, we got to talking about why and how I’m learning Korean, so I wanted to give a shout-out to the excellent Talk to Me in Korean and their sister site, HaruKorean. I think for those with middle-school aged kids and older, and for us adults looking to learn, it’s a great place to learn Korean both by ear (with the short podcasts that feel like you’re just listening to your Korean friends bantering, yet you’re learning at the same time) and in writing (at HaruKorean you can practice Korean sentences and get corrections from native Korean speakers).

And lastly (but not least), one thing I didn’t get to include in my presentation for lack of time was bookseller Elizabeth Bluemle’s anecdote about how she talks up diversity to her customers, which illustrates well the bookseller-reader part of the diversity in publishing equation. She noted,

“Thinking about our own approach to race in children’s books requires ongoing self-assessment for all of us booksellers, me included. For instance: when I handsell books to customers, I usually gather three to five possible titles and booktalk each one.”

She said that in that stack, she tries to include at least one book featuring a character of color, and if she sees resistance on a customer’s face about the book about the character of color,

“…and they say those coded things like, ‘I don’t think that’s really for him,’ or ‘Oh, she wouldn’t like that,’ you can say, ‘Kids in town LOVE this book!’ (Of course, that has to actually be true. You never compromise your integrity or reputation by pretending a book is good or popular when it isn’t.) And you can make one more gentle try, by saying why you chose that book for that customer’s grandchild…”

…focusing on what’s great about the story—the adventure, the specifics of the plot.

“If they still say no, at least they will be more aware of why they’re saying no.”

Read Elizabeth’s whole post here at the Shelftalker blog.

 

Passive aggressive spam

I was just checking my spam filter, as I occasionally do, to be sure that I haven’t overlooked some real people making real comments. Some of these bots are getting to be nearly indistinguishable from real people if you weren’t really paying attention to the URL attached to the comment and weren’t that great at English to begin with. But sometimes they’re just a work of passive aggressive art, and I thought you’d get a kick out of the best specimen or two.

I haven’t checked in here for some time because I thought it was getting boring, but the last several posts are great quality so I guess I’ll add you back to my daily bloglist. You deserve it my friend :)

I love how I “deserve” their attention now that I’m no longer boring.

Exactly. I imagine it is. Very good stuff, I agree totally.

Exactly what “it” is this spammer is agreeing totally with, I have no idea. But they think I’m dumb enough to approve their comment so they can link to a spammer directory.

The one below that was a comment telling me that Apple was much preferable to the Zune… which Microsoft killed how long ago??

And in the “flattery will get you nowhere, especially when you make no sense” category:

Im a huge fan already, man. Youve accomplished a brilliant job generating positive that people have an understanding of where youre coming from. And let me let you know, I get it. Excellent stuff and I cant wait to read extra of one’s blogs. What youve got to say is significant and needs to be read.

And, of all things, a new one is trying to tell me they posted certain posts on Reddit! Really?

By the way, the new version of WordPress has a nice preview feature when you hover over a URL in the spam filter, so you don’t have to click on the link and worry about infecting your computer with a virus or something. VERY nice feature, WP!

My LTUE schedule 2012

I’ll be in Utah this February again this year for the excellent science fiction/fantasy convention Life, the Universe, and Everything. It’s the convention’s 30th anniversary this year. Normally it’s hosted at Brigham Young University, but due to scheduling difficulties it’ll be held this year at neighboring Utah Valley University only a few miles away—and a few miles closer to my greatest restaurant love, a restaurant I have yet to find matched in New York City (seriously), Sakura. Seriously, best deep-fried sushi (sometimes called tempura—not just for shrimp!) that I’ve found anywhere. Particularly the Geisha, Spider, Firecracker, Ninja, and Hawaiian rolls. If you’re in Utah and you haven’t discovered this place yet (and you’re not Jessica Day George) GO. It’s SO GOOD.

But I digress. (Good sushi can do that to me.)

Anyway, my point is that you need to attend LTUE, especially if you live in the Intermountain West. Sure, they’ve started charging a nominal fee (it used to be free), but that fee makes sure this great convention can continue to happen every year, giving them a modest budget for facilities, guests of honor, and so forth. The committee that runs the con are all volunteers.

Speaking of guests of honor, I’m looking forward to meeting a longtime internet but not (yet) real-life friend, James A. Owen. He’ll be talking about both writing and illustration, including a whole seminar on how to draw dragons, so if you’re an illustrator, you want to come to this LTUE.

Also attending will be the Writing Excuses team—not just locals Brandon Sanderson, Dan Wells, and Howard Tayler, but also SFWA vice president, puppeteer, and author Mary Robinette Kowal, not to mention a number of locally-based pros, writers and editors like Mette Ivie Harrison, Larry Correia, James Dashner, Bree Despain, J. Scott Savage, Tyler Whitesides, Chris Schoebinger, Robert J. Defendi, Lisa Mangum, and many more.

Check out the full schedule here (where there may be some tweaks to the schedule, so you might want to check back before the con), but here’s my schedule:

 

Thursday, February 8, 2012

10:00 AM—What Exactly Does an Editor Do, Anyway? (Rick Walton (M), Stacy Whitman, Suzanne Vincent, Lisa Mangum, Kirk Shaw)

11:00 AM—Middle-grade books for boys (Tyler Whitesides, E. J. Patten, Michael Young, Stacy Whitman(M))

2:00 PM—Feeling Fake: What to do about that pervasive feeling that everyone belongs in the publishing world except you. (Sandra Tayler, Jason Alexander, Ami Chopine (M), Stacy Whitman)

7:00 PM—A Vampire is NOT your Boyfriend!: Real Vampires (Mette Ivie Harrison, Michael R. Collings, Dan Lind, Stacy Whitman(M))

 

Friday, Febrary 10, 2011

No panels for me, though I will be around the convention, so I’m open to individual meet-ups for lunch (particularly at Sakura…). I’m also looking forward to James Owen’s main address this day, and the Writing Excuses live podcast. .

EDIT: I have been added to the below panel to give the editorial side:

6:00 PM—Book Bombs: How to make an Amazon.com bestseller (Randy Tayler (M), Robison Wells, Larry Correia, Stacy L. Whitman, Michaelbrent Collings)

 

Saturday, February 11, 2012

1:00 PM—Writing Cross-Culturally: Mistakes to Avoid, or, How to Avoid Cultural Misappropriation (Stacy Whitman)

This will be a workshop in which we talk about all the mistakes that even well-meaning authors can make in diversifying our writing, and how to use strong worldbuilding and characterization to prevent that. Also: how making mistakes doesn’t mean we’re racist—it just means we’re willing to learn.

2:00 PM—Plots, Subplots, and Foreshadowing (Bree Despain (M), J. Scott Savage, Brandon Sanderson, James A. Owen, Stacy Whitman)

 

I’m not on the following workshop, but want to highlight it because both Sandra and Mary are people to learn from, and given that the workshop will be two hours long, you’ll get an opportunity to really go in depth.

3:00-5:00 PM

– The Published (and aspiring) Author’s Toolbox: Learning skills for networking, blogging, social media, and self-promotion.  This workshop will teach principles and give you a chance to practice skills to integrate networking, blogging, social media, and self-promotion into your professional life without being the person who annoys and without pulling you out of balance with yourself.

(Sandra Tayler, Mary Robinette Kowal)